業績リスト

学術論文誌

2025

  1. Kosuke Doi, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Taro Watanabe, Enhancing Automated Essay Scoring with Grammatical Features using Multi-task Learning and Item Response Theory, Journal of Natural Language Processing, Vol. 32, Vol. 2, pp. 438–479, 2025 [link]
  2. Yuka Ko, Ryo Fukuda, Yuta Nishikawa, Yasumasa Kano, Katsuhito Sudoh, Sakriani Sakti, Satoshi Nakamura, End-to-end Simultaneous Speech Translation with Style Tags using Human Simultaneous Interpretation Data, Journal of Natural Language Processing, Vol. 32, Vol. 2, pp. 404–437, 2025 [link]
  3. 石川 隆太, 加納 保昌, 須藤 克仁, 中村 哲, 文内コンテキストを利用した分割統治ニューラル機械翻訳, 自然言語処理, Vol. 32, Vol. 1, pp. 114–133, 2025 [link]

2024

  1. Yuka Ko, Katsuhito Sudoh, Sakriani Sakti, Satoshi Nakamura, Neural End-To-End Speech Translation Leveraged by ASR Posterior Distribution, IEICE Transactions on Information and Systems, Vol. E107.D, Vol. 10, pp. 1322–1331, 2024 [link]
  2. Yasumasa Kano, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Average Token Delay: A Duration-aware Latency Metric for Simultaneous Translation, Journal of Natural Language Processing, Vol. 31, Vol. 3, pp. 1049–1075, 2024 [link]
  3. Kosuke Doi, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, NAIST Simultaneous Interpretation Corpus: Development and Analyses of Data from Interpreters of Different Levels, Journal of Natural Language Processing, Vol. 31, Vol. 3, pp. 868–893, 2024 [link]
  4. Yasumasa Kano, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Prefix Alignment for Training Simultaneous Machine Translation, Journal of Natural Language Processing, Vol. 31, Vol. 1, pp. 79–104, 2024 [link]
  5. Ryo Fukuda, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Improving Speech Translation Accuracy and Time Efficiency With Fine-Tuned wav2vec 2.0-Based Speech Segmentation, IEEE/ACM Transactions on Audio, Speech, and Language Processing, Vol. 32, pp. 906–916, 2024 [link]

2023

  1. Satoshi Nakamura, Katsuhito Sudoh, Sakriani Sakti, Perspectivas sobre la traducción automática del habla, Tradumàtica tecnologies de la traducció, 2023 [link]
  2. Shohei Tanaka, Koichiro Yoshino, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Reflective action selection based on positive-unlabeled learning and causality detection model, Computer Speech and Language, Vol. 78, pp. 101463–101463, 2023 [link]
  3. Keisuke Toyama, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Content Order-Controllable MR-to-Text, IEEE Access, Vol. 11, pp. 129353–129365, 2023 [link]

2022

  1. Ryo Fukuda, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Knowledge Distillation for Translating Erroneous Speech Transcriptions, Journal of Natural Language Processing, Vol. 29, Vol. 2, pp. 344–366, 2022 [link]
  2. Kosuke Takahashi, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Automatic Machine Translation Evaluation using a Source and Reference Sentence with a Cross-lingual Language Model, Journal of Natural Language Processing, Vol. 29, Vol. 1, pp. 3–22, 2022
  3. Yoichi Ishibashi, Sho Yokoi, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura 0001, Subspace-based Set Operations on a Pre-trained Word Embedding Space., CoRR, Vol. abs/2210.13034, 2022 [link]

2021

  1. Hour Kaing, Chenchen Ding, Masao Utiyama, Eiichiro Sumita, Sethserey Sam, Sopheap Seng, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Towards Tokenization and Part-of-Speech Tagging for Khmer: Data and Discussion, ACM Transactions on Asian and Low-Resource Language Information Processing, Vol. 20, Vol. 6, 2021 [link]
  2. Hour Kaing, Chenchen Ding, Masao Utiyama, Eiichiro Sumita, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Constituency Parsing by Cross-Lingual Delexicalization, IEEE Access, Vol. 9, pp. 141571–141578, 2021 [link]
  3. Yui Oka, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Length-constrained Neural Machine Translation using Length Prediction and Perturbation into Length-aware Positional Encoding, 自然言語処理, Vol. 28, Vol. 3, pp. 778–801, 2021 [link]
  4. Haruko Yagura, Hiroki Tanaka, Taiki Kinoshita, Hiroki Watanabe, Shunnosuke Motomura, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Selective Attention Measurement of Experienced Simultaneous Interpreters Using EEG Phase-Locked Response, Frontiers in Human Neuroscience, Vol. 15, 2021 [link]
  5. Yoichi Ishibashi, Katsuhito Sudoh, Koichiro Yoshino, Satoshi Nakamura, Reflection-based Word Attribute Transfer, Journal of Natural Language Processing, Vol. 28, Vol. 1, pp. 206–234, 2021
  6. Ander Martinez, Katsuhito Sudoh, Yuji Matsumoto, Sub-Subword N-Gram Features for Subword-Level Neural Machine Translation, Journal of Natural Language Processing, Vol. 28, Vol. 1, pp. 82–103, 2021
  7. 田中 翔平, 吉野 幸一郎, 須藤 克仁, 中村 哲, 雑談対話応答における連続する事態の一貫性と対話継続性の関係, 自然言語処理, Vol. 28, Vol. 1, pp. 26–59, 2021

2020

  1. Johanes Effendi, Sakriani Sakti, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Leveraging neural caption translation with visually grounded paraphrase augmentation, IEICE Transactions on Information and Systems, Vol. E103D, Vol. 3, pp. 674–683, 2020 [link]

2019

  1. Yuta Nishimura, Katsuhito Sudoh, Graham Neubig, Satoshi Nakamura, Multi-Source Neural Machine Translation With Missing Data, IEEE/ACM Transaction on Audio, Speech, and Language Processing, Vol. 28, pp. 569–580, 2019 [link]
  2. 星野 翔, 宮尾 祐介, 須藤 克仁, 林 克彦, 永田 昌明, 統計的機械翻訳のための統語に基づく単純な事前並べ替え手法, 情報処理学会論文誌, Vol. 60, Vol. 3, pp. 890–902, 2019

2017

  1. Xun Wang, Katsuhito Sudoh, Masaaki Nagata, Tomohide Shibata, Daisuke Kawahara, Sadao Kurohashi, Learning to Answer Questions by Understanding Using Entity-Based Memory Network, Computacion y Sistemas, Vol. 21, Vol. 4, 2017 [link]

2015

  1. Xun Wang, Yasuhisa Yoshida, Tsutomu Hirao, Katsuhito Sudoh, Masaaki Nagata, Summarization based on task-oriented discourse parsing, IEEE/ACM Transactions on Audio Speech and Language Processing, Vol. 23, Vol. 8, pp. 1358–1367, 2015 [link]

2014

  1. Katsuhito Sudoh, Shinsuke Mori, Masaaki Nagata, Noise-aware Character Alignment for Extracting Transliteration Fragments, Journal of Natural Language Processing, Vol. 21, Vol. 6, pp. 1107–1131, 2014
  2. 林 克彦, 須藤 克仁, 塚田 元, 鈴木 潤, 永田 昌明, 単語並べ替えと冠詞生成の同時逐次処理:日英機械翻訳への適用, 自然言語処理, Vol. 21, Vol. 5, pp. 1037–1057, 2014
  3. Dan Han, Pascual Martinez-Gómez, Yusuke Miyao, Katsuhito Sudoh, Masaaki Nagata, Unlabeled Dependency Parsing Based Pre-reordering for Chinese-to-Japanese SMT, Journal of Natural Language Processing, Vol. 21, Vol. 3, pp. 485–514, 2014
  4. 平尾 努, 磯崎 秀樹, 須藤 克仁, Duh Kevin, 塚田 元, 永田 昌明, 語順の相関に基づく機械翻訳の自動評価法, 自然言語処理, Vol. 21, Vol. 3, pp. 421–444, 2014 [link]

2013

  1. Katsuhito Sudoh, Xianchao Wu, Kevin Duh, Hajime Tsukada, Masaaki Nagata, Syntax-based post-ordering for efficient Japanese-to-English translation, ACM Transactions on Asian Language Information Processing, Vol. 12, Vol. 3, 2013 [link]

2012

  1. Hideki Isozaki, Katsuhito Sudoh, Hajime Tsukada, Kevin Duh, HPSG-based preprocessing for english-to-Japanese translation, ACM Transactions on Asian Language Information Processing, Vol. 11, Vol. 3, 2012 [link]

2009

  1. Katsuhito Sudoh, Hajime Tsukada, Hideki Isozaki, Named entity recognition from speech using discriminative models and speech recognition confidence, Journal of Information Processing, Vol. 17, pp. 72–81, 2009 [link]

2006

  1. Ryuichiro Higashinaka, Katsuhito Sudoh, Mikio Nakano, Incorporating discourse features into confidence scoring of intention recognition results in spoken dialogue systems, Speech Communication, Vol. 48, Vol. 3-4, pp. 417–436, 2006 [link]

2005

  1. Katsuhito Sudoh, Mikio Nakano, Post-dialogue confidence scoring for unsupervised statistical language model training, Speech Communication, Vol. 45, Vol. 4, pp. 387–400, 2005 [link]

2002

  1. 須藤 克仁, 角所 考, 美濃導彦, 現実物体の観測に基づく線状柔軟物体の操作時の形状のモデル化, 情報処理学会論文誌, Vol. 43, Vol. 12, pp. 3632–3642, 2002

査読つき国際会議・ワークショップ

2025

  1. Ryosuke Matsushita, Ryosuke Sakai, Koki Fukuda, Shinnosuke Takamichi, Kota Iura, Yuki Saito, Graham Neubig, Katsuhito Sudoh, Hiroya Takamura, Tatsuya Ishigaki, Measuring Time Delay Tolerance in Third-Person Live Commentary for Super Smash Bros. Ultimate, 2025 IEEE Conference on Games (CoG), pp. 1–4, 2025 [link]

2024

  1. Roman Koshkin, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, TransLLaMa: LLM-based Simultaneous Translation System, Findings of the Association for Computational Linguistics: EMNLP 2024, pp. 461–476, 2024 [link]
  2. Roman Koshkin, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, LLMs Are Zero-Shot Context-Aware Simultaneous Translators, Proceedings of the 2024 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, pp. 1192–1207, 2024 [link]
  3. Kosuke Doi, Yuka Ko, Mana Makinae, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Word Order in English-Japanese Simultaneous Interpretation: Analyses and Evaluation using Chunk-wise Monotonic Translation, Proceedings of the 21st International Conference on Spoken Language Translation (IWSLT 2024), pp. 254–264, 2024 [link]
  4. Kosuke Doi, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Automated Essay Scoring Using Grammatical Variety and Errors with Multi-Task Learning and Item Response Theory, Proceedings of the 19th Workshop on Innovative Use of NLP for Building Educational Applications (BEA 2024), pp. 316–329, 2024
  5. Yoichi Ishibashi, Sho Yokoi, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Subspace Representations for Soft Set Operations and Sentence Similarities, Proceedings of the 2024 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies (Volume 1: Long Papers), pp. 3512–3524, 2024 [link]
  6. Matthias Sperber, Ondřej Bojar, Barry Haddow, Dávid Javorský, Xutai Ma, Matteo Negri, Jan Niehues, Peter Polák, Elizabeth Salesky, Katsuhito Sudoh, Marco Turchi, Evaluating the IWSLT2023 Speech Translation Tasks: Human Annotations, Automatic Metrics, and Segmentation, Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), pp. 6484–6495, 2024
  7. Jinming Zhao, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Yuka Ko, Kosuke Doi, Ryo Fukuda, NAIST-SIC-Aligned: An Aligned English-Japanese Simultaneous Interpretation Corpus, Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), pp. 12046–12052, 2024

2023

  1. Yasumasa Kano, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Average Token Delay: A Latency Metric for Simultaneous Translation, INTERSPEECH 2023, 2023 [link]
  2. Yuka Ko, Ryo Fukuda, Yuta Nishikawa, Yasumasa Kano, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Tagged End-to-End Simultaneous Speech Translation Training using Simultaneous Interpretation Data, Proceedings of the 20th International Conference on Spoken Language Translation (IWSLT 2023), pp. 363–375, 2023 [link]
  3. Yoichi Ishibashi, Danushka Bollegala, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Evaluating the Robustness of Discrete Prompts, Proceedings of the 17th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics (EACL 2023), 2023
  4. Yoshifumi Nakano, Takaaki Saeki, Shinnosuke Takamichi, Katsuhito Sudoh, Hiroshi Saruwatari, vTTS: visual-text to speech, Proceedings of the 2022 IEEE Spoken Language Technology Workshop (IEEE SLT 2022), 2023

2022

  1. Ryo Fukuda, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Speech Segmentation Optimization using Segmented Bilingual Speech Corpus for End-to-end Speech Translation, Proceedings of the 23rd Interspeech Conference (Interspeech 2022), pp. 121–125, 2022 [link]
  2. Yuya Nakano, Seiya Kawano, Koichiro Yoshino, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Pseudo Ambiguous and Clarifying Questions Based on Sentence Structures Toward Clarifying Question Answering System, Proceedings of the Second DialDoc Workshop on Document-grounded Dialogue and Conversational Question Answering, pp. 31–40, 2022 [link]
  3. Yasumasa Kano, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Simultaneous Neural Machine Translation with Prefix Alignment, Proceedings of the 19th International Conference on Spoken Language Translation (IWSLT 2022), pp. 22–31, 2022 [link]

2021

  1. Ryo Fukuda, Sashi Novitasari, Yui Oka, Yasumasa Kano, Yuki Yano, Yuka Ko, Hirotaka Tokuyama, Kosuke Doi, Tomoya Yanagita, Sakriani Sakti, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Simultaneous Speech-to-speech Translation System with Transformer-based Incremental ASR, MT, and TTS, Proceedings of the 24th Conference of the Oriental COCOSDA, pp. 186–192, 2021
  2. Yasumasa Kano, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Simultaneous Neural Machine Translation with Constituent Label Prediction., Proceedings of the Sixth Conference on Machine Translation (WMT), pp. 1130–1140, 2021 [link]
  3. Hirotaka Tokuyama, Sakriani Sakti, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Transcribing Paralinguistic Acoustic Cues to Target Language Text in Transformer-Based Speech-to-Text Translation, Proceedings of Interspeech 2021, pp. 2262–2266, 2021 [link]
  4. Yuka Ko, Katsuhito Sudoh, Sakriani Sakti, Satoshi Nakamura, ASR Posterior-Based Loss for Multi-Task End-to-End Speech Translation, Proceedings of Interspeech 2021, pp. 2272–2276, 2021 [link]
  5. Kosuke Doi, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Large-Scale English-Japanese Simultaneous Interpretation Corpus: Construction and Analyses with Sentence-Aligned Data., Proceedings of the 18th International Conference on Spoken Language Translation (IWSLT 2021), pp. 226–235, 2021 [link]
  6. Ryo Fukuda, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, On Knowledge Distillation for Translating Erroneous Speech Transcriptions., Proceedings of the 18th International Conference on Spoken Language Translation (IWSLT 2021), pp. 198–205, 2021 [link]
  7. Shohei Tanaka, Koichiro Yoshino, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, ARTA: Collection and Classification of Ambiguous Requests and Thoughtful Actions, Proceedings of the 22nd Annual Meeting of the Special Interest Group on Discourse and Dialogue (SIGDIAL 2021), pp. 77–88, 2021 [link]
  8. Katsuhito Sudoh, Kosuke Takahashi, Satoshi Nakamura, Is This Translation Error Critical?: Classification-Based Human and Automatic Machine Translation Evaluation Focusing on Critical Errors, Proceedings of the Workshop on Human Evaluation of NLP Systems (HumEval), pp. 46–55, 2021 [link]

2020

  1. Yui Oka, Katsuki Chousa, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Incorporating Noisy Length Constraints into Transformer with Length-aware Positional Encodings, Proceedings of the 28th International Conference on Computational Linguistics, pp. 3580–3585, 2020
  2. Koichiro Yoshino, Kana Ikeuchi, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Improving Spoken Language Understanding by Wisdom of Crowds, Proceedings of the 28th International Conference on Computational Linguistics, pp. 2606–2612, 2020
  3. Haruko Yagura, Hiroki Tanaka, Taiki Kinoshita, Hiroki Watanabe, Shunnosuke Motomura, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Analysis of selective attention processing on experienced simultaneous interpreters using EEG phase synchronization., Proceedings of the 42nd Annual International Conference of the IEEE Engineering in Medicine and Biology Society, pp. 66–69, 2020 [link]
  4. Kosuke Takahashi, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Automatic Machine Translation Evaluation using Source Language Inputs and Cross-lingual Language Model, Proceedings of the 58th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, pp. 3553–3558, 2020 [link]
  5. Yoichi Ishibashi, Katsuhito Sudoh, Koichiro Yoshino, Satoshi Nakamura, Reflection-based Word Attribute Transfer, Proceedings of the 58th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: Student Research Workshop, pp. 51–58, 2020 [link]

2019

  1. Shohei Tanaka, Koichiro Yoshino, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Conversational Response Re-ranking Based on Event Causality and Role Factored Tensor Event Embedding, Proceedings of the First Workshop on NLP for Conversational AI, pp. 51–59, 2019 [link]
  2. Ryo Nakamura, Katsuhito Sudoh, Koichiro Yoshino, Satoshi Nakamura, Another Diversity-Promoting Objective Function for Neural Dialogue Generation, Proceedings of the Second AAAI Workshop on Reasoning and Learning for Human-Machine Dialogues, 2019

2018

  1. Kaho Osamura, Takatomo Kano, Sakriani Sakti, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Using Spoken Word Posterior Features in Neural Machine Translation, Proceedings of the 15th International Workshop on Spoken Language Translation, pp. 189–195, 2018
  2. Johanes Effendi, Sakriani Sakti, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Multi-paraphrase Augmentation to Leverage Neural Caption Translation, Proceedings of the 15th International Workshop on Spoken Language Translation, pp. 181–188, 2018
  3. Yuta Nishimura, Katsuhito Sudoh, Graham Neubig, Satoshi Nakamura, Multi-Source Neural Machine Translation with Data Augmentation, Proceedings of the 15th International Workshop on Spoken Language Translation, pp. 48–55, 2018
  4. Yuta Nishimura, Katsuhito Sudoh, Graham Neubig, Satoshi Nakamura, Multi-Source Neural Machine Translation with Missing Data, Proceedings of the 2nd Workshop on Neural Machine Translation and Generation, pp. 92–99, 2018 [link]

2017

  1. Akiva Miura, Graham Neubig, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Tree as a Pivot: Syntactic Matching Methods in Pivot Translation, Proceedings of the Second Conference on Machine Translation, pp. 90–98, 2017 [link]
  2. Makoto Morishita, Yusuke Oda, Graham Neubig, Koichiro Yoshino, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, An Empirical Study of Mini-Batch Creation Strategies for Neural Machine Translation, Proceedings of the First Workshop on Neural Machine Translation, pp. 61–68, 2017 [link]

2016

  1. Shin Kanouchi, Katsuhito Sudoh, Mamoru Komachi, Neural Reordering Model Considering Phrase Translation and Word Alignment for Phrase-based Translation, Proceedings of the 3rd Workshop on Asian Translation (WAT2016), pp. 94–103, 2016
  2. Xun Wang, Masaaki Nishino, Tsutomu Hirao, Katsuhito Sudoh, Masaaki Nagata, Exploring Text Links for Coherent Multi-Document Summarization, Proceedings of COLING 2016, the 26th International Conference on Computational Linguistics: Technical Papers, pp. 213–223, 2016

2015

  1. Sho Hoshino, Yusuke Miyao, Katsuhito Sudoh, Katsuhiko Hayashi, Masaaki Nagata, Discriminative Preordering Meets Kendall’s Tau Maximization, Proceedings of the 53rd Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics and the 7th International Joint Conference on Natural Language Processing (Volume 2: Short Papers), pp. 139–144, 2015 [link]
  2. Xun Wang, Katsuhito Sudoh, Masaaki Nagata, Rating Entities and Aspects Using a Hierarchical Model, Proceedings of the 19th Pacific-Asia Conference on Knowledge Discovery and Data Mining, pp. 39–51, 2015 [link]
  3. Xun Wang, Katsuhito Sudoh, Masaaki Nagata, Empty Category Detection With Joint Context-Label Embeddings, Proceedings of the 2015 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, pp. 263–271, 2015

2014

  1. Graham Neubig, Katsuhito Sudoh, Yusuke Oda, Kevin Duh, Hajime Tsukada, Masaaki Nagata, The NAIST-NTT TED talk treeban, roceedings of the 11th International Workshop on Spoken Language Translation, pp. 265–270, 2014
  2. Katsuhito Sudoh, Masaaki Nagata, Shinsuke Mori, Tatsuya Kawahara, Japanese-to-English Patent Translation System based on Domain-adapted Word Segmentation and Post-ordering, Proceedings of the eleventh conference of the Association for Machine Translation in the Americas, Vancouver, pp. 234–248, 2014

2013

  1. Dan Han, Pascual Martínez-Gómez, Yusuke Miyao, Katsuhito Sudoh, Masaaki Nagata, Effects of Parsing Errors on Pre-Reordering Performance for Chinese-to-Japanese SMT, Proceedings of the 27th Pacific Asia Conference on Language, Information, and Computation (PACLIC 27), pp. 267–276, 2013
  2. Katsuhiko Hayashi, Katsuhito Sudoh, Hajime Tsukada, Jun Suzuki, Masaaki Nagata, Shift-Reduce Word Reordering for Machine Translation, Proceedings of the 2013 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, pp. 1382–1386, 2013
  3. Katsuhito Sudoh, Shinsuke Mori, Masaaki Nagata, Noise-Aware Character Alignment for Bootstrapping Statistical Machine Transliteration from Bilingual Corpora, Proceedings of the 2013 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, pp. 204–209, 2013
  4. Sho Hoshino, Yusuke Miyao, Katsuhito Sudoh, Masaaki Nagata, Two-Stage Pre-ordering for Japanese-to-English Statistical Machine Translation, Proceedings of the Sixth International Joint Conference on Natural Language Processing, pp. 1062–1066, 2013
  5. Dan Han, Pascual Martínez-Gómez, Yusuke Miyao, Katsuhito Sudoh, Masaaki Nagata, Using unlabeled dependency parsing for pre-reordering for Chinese-to-Japanese statistical machine translation, Proceedings of the Second Workshop on Hybrid Approaches to Translation, pp. 25–33, 2013
  6. Kevin Duh, Graham Neubig, Katsuhito Sudoh, Hajime Tsukada, Adaptation Data Selection using Neural Language Models: Experiments in Machine Translation, Proceedings of the 51st Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 2: Short Papers), pp. 678–683, 2013

2012

  1. Xianchao Wu, Katsuhito Sudoh, Kevin Duh, Hajime Tsukada, Masaaki Nagata, A Comparative Study of Target Dependency Structures for Statistical Machine Translation, Proceedings of the 50th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 2: Short Papers), pp. 100–104, 2012
  2. Kevin Duh, Katsuhito Sudoh, Xianchao Wu, Hajime Tsukada, Masaaki Nagata, Learning to Translate with Multiple Objectives, Proceedings of the 50th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 1: Long Papers), pp. 1062–103, 2012
  3. Hirotoshi Taira, Katsuhito Sudoh, Masaaki Nagata, Zero Pronoun Resolution can Improve the Quality of J-E Translation, Proceedings of the Sixth Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation, pp. 111–118, 2012
  4. Dan Han, Katsuhito Sudoh, Xianchao Wu, Kevin Duh, Hajime Tsukada, Masaaki Nagata, Head Finalization Reordering for Chinese-to-Japanese Machine Translation, Proceedings of the Sixth Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation, pp. 57–66, 2012

2011

  1. Kevin Duh, Katsuhito Sudoh, Xianchao Wu, Hajime Tsukada, Masaaki Nagata, Generalized Minimum Bayes Risk System Combination, Proceedings of 5th International Joint Conference on Natural Language Processing, pp. 1356–1360, 2011
  2. Xianchao Wu, Katsuhito Sudoh, Kevin Duh, Hajime Tsukada, Masaaki Nagata, Extracting Pre-ordering Rules from Predicate-Argument Structures, Proceedings of 5th International Joint Conference on Natural Language Processing, pp. 29–37, 2011
  3. Xianchao Wu, Katsuhito Sudoh, Kevin Duh, Hajime Tsukada, Masaaki Nagata, Extracting pre-ordering rules from chunk-based dependency trees for Japanese-to-English translation, Proceedings of the Thirteenth Machine Translation Summit, pp. 300–307, 2011
  4. Katsuhito Sudoh, Xianchao Wu, Kevin Duh, Hajime Tsukada, Masaaki Nagata, Post-ordering in statistical machine translation, Proceedings of the Thirteenth Machine Translation Summit, pp. 316–323, 2011
  5. Kevin Duh, Katsuhito Sudoh, Tomoharu Iwata, Hajime Tsukada, Alignment inference and Bayesian adaptation for machine translation, Proceedings of the Thirteenth Machine Translation Summit, pp. 114–121, 2011

2010

  1. Katsuhito Sudoh, Kevin Duh, Hajime Tsukada, NTT statistical machine translation system for IWSLT 2010, Proceedings of the 7th International Workshop on Spoken Language Translation, pp. 147–152, 2010
  2. Kevin Duh, Katsuhito Sudoh, Hajime Tsukada, Analysis of Translation Model Adaptation in Statistical Machine Translation, Proceedings of the 7th International Workshop on Spoken Language Translation, pp. 243–250, 2010
  3. Hideki Isozaki, Tsutomu Hirao, Kevin Duh, Katsuhito Sudoh, Hajime Tsukada, Automatic Evaluation of Translation Quality for Distant Language Pairs, Proceedings of the 2010 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, pp. 944–952, 2010
  4. Katsuhiko Hayashi, Hajime Tsukada, Katsuhito Sudoh, Kevin Duh, Seiichi Yamamoto, Hierarchical Phrase-based Machine Translation with Word-based Reordering Model, Proceedings of the 23rd International Conference on Computational Linguistics (Coling 2010), pp. 439–446, 2010
  5. Katsuhito Sudoh, Kevin Duh, Hajime Tsukada, Tsutomu Hirao, Masaaki Nagata, Divide and Translate: Improving Long Distance Reordering in Statistical Machine Translation, Proceedings of the Joint Fifth Workshop on Statistical Machine Translation and MetricsMATR, pp. 418–427, 2010
  6. Kevin Duh, Katsuhito Sudoh, Hajime Tsukada, Hideki Isozaki, Masaaki Nagata, N-Best Reranking by Multitask Learning, Proceedings of the Joint Fifth Workshop on Statistical Machine Translation and MetricsMATR, pp. 375–383, 2010
  7. Hideki Isozaki, Katsuhito Sudoh, Hajime Tsukada, Kevin Duh, Head Finalization: A Simple Reordering Rule for SOV Languages, Proceedings of the Joint Fifth Workshop on Statistical Machine Translation and MetricsMATR, pp. 244–251, 2010

2009

  1. Hideki Isozaki, Tsutomu Hirao, Katsuhito Sudoh, Jun Suzuki, Akinori Fujino, Hajime Tsukada, Masaaki Nagata, A Patient Support System based on Crosslingual IR and Semi-supervised Learning, Proceedings of SIGIR 2009 Workshop: Information Access in a Multilingual World, pp. 59–61, 2009

2006

  1. Katsuhito Sudoh, Hajime Tsukada, Hideki Isozaki, Incorporating Speech Recognition Confidence into Discriminative Named Entity Recognition of Speech Data, Proceedings of the 21st International Conference on Computational Linguistics and 44th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, pp. 617–624, 2006

2005

  1. Katsuhito Sudoh, Hajime Tsukada, Tightly Integrated Spoken Language Understanding using Word-to-Concept Translation, Proceedings of Interspeech'2005 - Eurospeech, 9th European Conference on Speech Communication and Technology, pp. 429–432, 2005
  2. Ryuichiro Higashinaka, Katsuhito Sudoh, Mikio Nakano, Incorporating Discourse Features into Confidence Scoring of Intention Recognition Results in Spoken Dialogue Systems, Proceedings of the 30th International Conference on Acoustics, Speech, and Signal Processing, Vol. I, pp. 25–29, 2005 [link]

2003

  1. Katsuhito Sudoh, Mikio Nakano, Post-dialogue Recognition Confidence Scoring for Improving Statistical Language Models using Untranscribed Dialogue Data, Proceedings of IEEE Workshop on Automatic Speech Recognition and Understanding, pp. 447–452, 2003

招待講演等

2025

  1. 須藤 克仁, 生成AI時代の自然言語処理入門, 統計数理研究所 医療健康データ科学Webセミナー, 2025

2024

  1. 須藤 克仁, 自然言語処理と大規模言語モデルの基礎, 情報処理学会関西支部 定期講演会, 2024
  2. 須藤 克仁, 自動同時音声翻訳のこれまでとこれから, 音学シンポジウム 2024 (第140回MUS・第152回SLP合同研究発表会), 2024

2022

  1. 須藤 克仁, IWSLT Evaluation Campaign: Simultaneous Speech Translation, 情報処理学会 第141回音声言語処理研究発表会, 2022

2020

  1. 須藤 克仁, 機械翻訳の最新技術動向調査 〜特許翻訳への応用を見据えて:経過報告〜, アジア太平洋機械翻訳協会(AAMT) 年次大会, 2020
  2. 須藤 克仁, 機械翻訳の進展と自動音声同時翻訳への挑戦, 日本翻訳連盟 JTF関西セミナー, 2020

2019

  1. 須藤 克仁, 深層学習による機械翻訳の発展と同時通訳への挑戦, 電気関係学会関西連合大会, 2019

査読なし国際会議・ワークショップ

2025

  1. Ruhiyah Faradishi Widiaputri, Haotian Tan, Jan Meyer Saragih, Yuka Ko, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Sakriani Sakti, NAIST Offline Speech Translation System for IWSLT 2025, Proceedings of the 22nd International Conference on Spoken Language Translation (IWSLT 2025), pp. 360–368, 2025 [link]
  2. Haotian Tan, Ruhiyah Faradishi Widiaputri, Jan Meyer Saragih, Yuka Ko, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Sakriani Sakti, NAIST Simultaneous Speech Translation System for IWSLT 2025, Proceedings of the 22nd International Conference on Spoken Language Translation (IWSLT 2025), pp. 369–378, 2025 [link]

2024

  1. Yuka Ko, Ryo Fukuda, Yuta Nishikawa, Yasumasa Kano, Tomoya Yanagita, Kosuke Doi, Mana Makinae, Haotian Tan, Makoto Sakai, Sakriani Sakti, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, NAIST Simultaneous Speech Translation System for IWSLT 2024, Proceedings of the 21st International Conference on Spoken Language Translation (IWSLT 2024), pp. 170–182, 2024 [link]

2023

  1. Ryo Fukuda, Yuta Nishikawa, Yasumasa Kano, Yuka Ko, Tomoya Yanagita, Kosuke Doi, Mana Makinae, Sakriani Sakti, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, NAIST Simultaneous Speech-to-speech Translation System for IWSLT 2023, Proceedings of the 20th International Conference on Spoken Language Translation (IWSLT 2023), 2023 [link]

2022

  1. Ryo Fukuda, Yuka Ko, Yasumasa Kano, Kosuke Doi, Hirotaka Tokuyama, Sakriani Sakti, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, NAIST Simultaneous Speech-to-Text Translation System for IWSLT 2022, Proceedings of the 19th International Conference on Spoken Language Translation (IWSLT 2022), pp. 286–292, 2022 [link]

2021

  1. Kosuke Takahashi, Yoichi Ishibashi, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Multilingual Machine Translation Evaluation Metrics Fine-tuned on Pseudo-Negative Examples for WMT 2021 Metrics Task, Proceedings of the Sixth Conference on Machine Translation, pp. 1049–1052, 2021
  2. Ryo Fukuda, Yui Oka, Yasumasa Kano, Yuki Yano, Yuka Ko, Hirotaka Tokuyama, Kosuke Doi, Sakriani Sakti, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, NAIST English-to-Japanese Simultaneous Translation System for IWSLT 2021 Simultaneous Text-to-text Task, Proceedings of the 18th International Conference on Spoken Language Translation (IWSLT 2021), pp. 39–45, 2021 [link]
  3. Hour Kaing, Chenchen Ding, Katsuhito Sudoh, Masao Utiyama, Eiichiro Sumita, Satoshi Nakamura 0001, Multi-Source Cross-Lingual Constituency Parsing., ICON, pp. 341–346, 2021 [link]

2020

  1. Ryo Fukuda, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, NAIST’s Machine Translation Systems for IWSLT 2020 Conversational Speech Translation Task, Proceedings of the 17th International Conference on Spoken Language Translation, pp. 172–177, 2020 [link]

2017

  1. Yusuke Oda, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Masao Utiyama, Eiichiro Sumita, A Simple and Strong Baseline: NAIST-NICT Neural Machine Translation System for WAT2017 English-Japanese Translation Task, Proceedings of the 4th Workshop on Asian Translation (WAT2017), pp. 135–139, 2017

2016

  1. Katsuhito Sudoh, Masaaki Nagata, Chinese-to-Japanese Patent Machine Translation based on Syntactic Pre-ordering for WAT 2016, Proceedings of the 3rd Workshop on Asian Translation (WAT2016), pp. 211–215, 2016

2015

  1. Katsuhito Sudoh, Masaaki Nagata, Chinese-to-Japanese Patent Machine Translation based on Syntactic Pre-ordering forWAT 2015, Proceedings of the 2nd Workshop on Asian Translation (WAT2015), pp. 95–98, 2015

2014

  1. Katsuhito Sudoh, Graham Neubig, Kevin Duh, Katsuhiko Hayashi, NTT-NAIST syntax-based SMT systems for IWSLT 2014, Proceedings of the 11th International Workshop on Spoken Language Translation, pp. 127–133, 2014

2013

  1. Katsuhito Sudoh, Graham Neubig, Kevin Duh, Hajime Tsukada, NTT-NAIST SMT Systems for IWSLT 2013, Proceedings of the 10th International Workshop on Spoken Language Translatio, 2013
  2. Katsuhito Sudoh, Jun, Suzuki, Hajime Tsukada, Masaaki Nagata, Sho Hoshino, Yusuke Miyao, NTT-NII Statistical Machine Translation in NTCIR-10 PatentMT, Proceedings of the 10th NTCIR Conference, pp. 294–300, 2013

2011

  1. Katsuhito Sudoh, Kevin Duh, Hajime Tsukada, Masaaki Nagata, Xianchao Wu, Takuya Matsuzaki, Jun’ichi Tsujii, NTT-UT Statistical Machine Translation in NTCIR-9 PatentMT, Proceedings of NTCIR-9 Workshop Meeting, pp. 585–592, 2011

2008

  1. Katsuhito Sudoh, Taro Watanabe, Jun Suzuki, Hajime Tsukada, Hideki Isozaki, NTT statistical machine translation system for IWSLT 2008, Proceedings of the 5th International Workshop on Spoken Language Translation, pp. 92–97, 2008

2007

  1. Taro Watanabe, Jun Suzuki, Katsuhito Sudoh, Hajime Tsukada, Hideki Isozaki, Larger feature set approach for machine translation in IWSLT 2007, International Workshop on Spoken Language Translation, 2007

2005

  1. Hideki Isozaki, Katsuhito Sudoh, Hajime Tsukada, NTT’s Japanese-English Cross-Language Question Answering System, Proceedings of the 5th NTCIR Workshop Meeting, pp. 186–193, 2005

全国大会・研究会等

2025

  1. 松藤 麻里, 須藤 克仁, 大規模音声基盤モデルを用いた話し言葉から書き言葉へのEnd-to-End変換におけるテキスト整形, 情報処理学会 研究報告 音声言語情報処理(SLP), Vol. 2025-SLP-156, Vol. 16, pp. 1–7, 2025
  2. 佐藤 優芽, 須藤 克仁, 音楽的制約を用いた音声合成の制御, 情報処理学会 研究報告 音声言語情報処理(SLP), Vol. 2025-SLP-156, Vol. 11, pp. 1–5, 2025
  3. 山田 葵葉, 須藤 克仁, 大規模言語モデルを用いた万葉歌碑解説文の日英機械翻訳における読み情報付与, 2025年度人工知能学会全国大会(第39回)論文集, 2025 [link]
  4. 高畠 暖佳, 須藤 克仁, 狩野 芳伸, 大規模言語モデルを用いたメンタルヘルス不調群ツイートの特徴抽出, 2025年度人工知能学会全国大会(第39回)論文集, 2025 [link]
  5. 長瀬 結香, 坂野 鋭, 須藤 克仁, 大規模言語モデルを用いた英日翻訳における日本語語彙制約が翻訳結果に与える影響の分析, 2025年度人工知能学会全国大会(第39回)論文集, 2025 [link]
  6. 小椋 柚芽, 須藤 克仁, 日本語と韓国語の語順類似性を活用した高速な同時機械翻訳, 2025年度人工知能学会全国大会(第39回)論文集, 2025 [link]
  7. 松藤 麻里, 須藤 克仁, 話し言葉から書き言葉へのEnd-to-End変換においてのフィラー削除, 2025年度人工知能学会全国大会(第39回)論文集, 2025 [link]
  8. 沢田 詩織, 須藤 克仁, 大規模言語モデルを利用した文章の推敲提案, 2025年度人工知能学会全国大会(第39回)論文集, 2025 [link]
  9. 岡崎 ひかり, 須藤 克仁, 日本語固有表現抽出のためのLLMを用いたデータ拡張, 2025年度人工知能学会全国大会(第39回)論文集, 2025 [link]
  10. 佐藤 優芽, 須藤 克仁, 音楽的制約を用いた音声合成の制御, 2025年度人工知能学会全国大会(第39回)論文集, 2025 [link]
  11. 胡 尤佳, 須藤 克仁, 中村 哲, Sakriani Sakti, 音声認識出力の曖昧性を考慮したMulti-task End-to-end音声翻訳と曖昧性の高い音声入力に対する頑健性の分析, 言語処理学会第31回年次大会発表論文集, pp. 2013–2018, 2025
  12. Goran Topic, Graham Neubig, Katsuhito Sudoh, Yuki Saito, Shinnosuke Takamichi, Ryosuke Matsushita, Kota Iura, Hiroya Takamura, Tatsuya Ishigaki, Open-source Human Evaluation Framework for Video-to-Text and Video-to-Audio Systems, 言語処理学会第31回年次大会発表論文集, pp. 1288–1292, 2025
  13. 土肥 康輔, 胡 尤佳, 蒔苗 茉那, 須藤 克仁, 中村 哲, 渡辺 太郎, 順送り訳データに基づく英日同時機械翻訳の評価, 言語処理学会第31回年次大会発表論文集, pp. 228–233, 2025

2024

  1. 石川隆太, 加納保昌, 須藤克仁, 中村哲, 文内コンテキストを利用した分割統治ニューラル機械翻訳, 言語処理学会第30回年次大会発表論文集, pp. 2342–2347, 2024
  2. 胡尤佳, 福田りょう, 西川勇太, 加納保昌, 須藤克仁, 中村哲, タグ付き混合データ学習と自己教師あり学習による同時通訳データを用いたEnd-to-End同時音声翻訳, 言語処理学会第30回年次大会発表論文集, pp. 2324–2329, 2024
  3. 福田りょう, 須藤克仁, 中村哲, 漸進的な音声分割を用いたストリーミング同時音声翻訳, 言語処理学会第30回年次大会発表論文集, pp. 2318–2323, 2024
  4. 吉田快, 吉野幸一郎, 品川政太朗, 須藤克仁, 中村哲, ペルソナ対話システムにおけるペルソナ選択と応答生成, 言語処理学会第30回年次大会発表論文集, pp. 1447–1452, 2024
  5. 土肥康輔, 須藤克仁, 中村哲, 文法項目の多様性と誤り情報を利用したエッセイ自動採点, 言語処理学会第30回年次大会発表論文集, pp. 1160–1164, 2024
  6. 蒔苗茉那, 須藤克仁, 中村哲, 同時通訳・同時翻訳のための語順同期性評価, 言語処理学会第30回年次大会発表論文集, pp. 2199–2203, 2024
  7. 石川隆太, 須藤克仁, 松島朝子, 中村哲, 字幕機械翻訳における自動訳抜け検出の試みとその分析, 言語処理学会第30回年次大会発表論文集, pp. 663–667, 2024

2023

  1. 石川 隆太, 加納 保昌, 須藤 克仁, 中村 哲, 事前学習モデルによる分割統治ニューラル機械翻訳, 言語処理学会 第29回年次大会 発表論文集, pp. 1451–1456, 2023
  2. 福田 りょう, 須藤 克仁, 中村 哲, 音声機械翻訳の時間効率と精度を改善するための連続音声分割, 言語処理学会 第29回年次大会 発表論文集, pp. 1428–1433, 2023
  3. 胡 尤佳, 須藤 克仁, 中村 哲, 非流暢性タグを用いた目的言語テキストによる自由発話の音声翻訳, 言語処理学会 第29回年次大会 発表論文集, pp. 1423–1427, 2023
  4. 加納 保昌, 須藤 克仁, 中村 哲, Average Token Delay: 同時翻訳の遅延評価尺度, 言語処理学会 第29回年次大会 発表論文集, pp. 1411–1416, 2023
  5. 高橋 洸丞, 須藤 克仁, 中村哲, 単語単位で評価が可能な機械翻訳向け自動評価, 言語処理学会 第29回年次大会 発表論文集, pp. 1017–1022, 2023
  6. 成浦 拓音, 品川 政太朗, 須藤 克仁, 中村 哲, 動画キャプションモデルを用いた字幕翻訳の検討, 言語処理学会 第29回年次大会 発表論文集, pp. 466–470, 2023
  7. 蒔苗 茉那, 須藤 克仁, 中村 哲, 松下 佳世, 山田 優, 同時通訳品質評価方法検討のための同時通訳者と翻訳者の評価比較分析, 言語処理学会 第29回年次大会 発表論文集, pp. 1277–1282, 2023
  8. 石橋 陽一, 横井 祥, 須藤 克仁, 中村 哲, 正準角および部分空間に基づく BERTScore の拡張, 言語処理学会 第29回年次大会 発表論文集, pp. 904–909, 2023
  9. 田中康紀, 須藤克仁, 中村哲, ByT5 の Attention を用いたトークン結合, 言語処理学会 第29回年次大会 発表論文集, pp. 800–804, 2023
  10. 吉田 快, 品川 政太朗, 須藤 克仁, 中村 哲, ペルソナ更新型対話システムにおける効果的なペルソナ選択手法の分析, 言語処理学会 第29回年次大会 発表論文集, pp. 393–398, 2023
  11. Barbara Kiyomoto, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Cono: A Word Emotion Lexicon Built On Movie Scripts, 言語処理学会 第29回年次大会 発表論文集, pp. 227–232, 2023
  12. 土肥 康輔, 須藤 克仁, 中村 哲, エッセイ自動採点における文法特徴と学習者レベルの関係, 言語処理学会 第29回年次大会 発表論文集, pp. 211–216, 2023

2022

  1. 福田りょう, 須藤克仁, 中村哲, 音声機械翻訳のための音声翻訳コーパスに基づく発話分割, 言語処理学会 第28回年次大会 発表論文集, pp. 2066–2071, 2022
  2. 中野嘉文, 佐伯高明, 高道慎之介, 須藤克仁, 猿渡洋, 画像文字からの音声合成, 言語処理学会 第28回年次大会 発表論文集, pp. 2056–2060, 2022
  3. 土肥康輔, 須藤克仁, 中村哲, Masked Language Model による系列確率に基づく文法誤り検出, 言語処理学会 第28回年次大会 発表論文集, pp. 1781–1786, 2022
  4. 加納保昌, 須藤克仁, 中村哲, 構文ラベル予測による同時ニューラル機械翻訳, 言語処理学会 第28回年次大会 発表論文集, pp. 1300–1305, 2022
  5. 田中翔平, 吉野幸一郎, 須藤克仁, 中村哲, 曖昧なユーザ要求に対する因果関係知識を用いた気の利いたシステム行動の選択, 言語処理学会 第28回年次大会 発表論文集, pp. 1084–1089, 2022
  6. 胡尤佳, 須藤克仁, Sakriani Sakti, 中村哲, 音声認識出力の曖昧性に頑健な音声翻訳のための音声認識の精度ごとの性能比較, 言語処理学会 第28回年次大会 発表論文集, pp. 931–936, 2022
  7. 石橋陽一, 横井祥, 須藤克仁, 中村哲, 線型部分空間に基づく学習済み単語埋込空間上の集合演算, 言語処理学会 第28回年次大会 発表論文集, pp. 915–920, 2022
  8. 奥田由佳, 須藤克仁, 品川政太朗, 中村哲, 階層化された論文情報とユーザ発話の埋め込みに基づく論文推薦システム, 言語処理学会 第28回年次大会 発表論文集, pp. 777–782, 2022
  9. 吉田快, 品川政太朗, 須藤克仁, 中村哲, 対話システムにおけるペルソナ更新の導入とペルソナの数による影響分析, 言語処理学会 第28回年次大会 発表論文集, pp. 563–567, 2022
  10. 高橋洸丞, 石橋陽一, 須藤克仁, 中村哲, 単語属性変換で作成した疑似負例データを用いた自動機械翻訳評価, 言語処理学会 第28回年次大会 発表論文集, pp. 511–515, 2022

2021

  1. 須藤克仁, 高橋洸丞, 中村哲, 深刻な誤訳の識別に向けた分類型翻訳評価データセットの構築, 言語処理学会 第27回年次大会 発表論文集, pp. 1350–1355, 2021
  2. 高橋 洸丞, 須藤 克仁, 中村 哲, システム訳文のみを用いた自動評価との比較による機械翻訳自動評価の分析, 言語処理学会 第27回年次大会 発表論文集, pp. 1344–1349, 2021
  3. 石橋 陽一, 須藤 克仁, 中村 哲, 単語属性変換による自然言語推論データの拡張, 言語処理学会 第27回年次大会 発表論文集, pp. 785–788, 2021

2020

  1. 吉野 幸一郎, 池内 加奈, 須藤 克仁, 中村 哲, Wisdom of Crowdsを用いた音声言語理解の精度向上, 情報処理学会研究報告(第134回音声言語情報処理研究会), 2020
  2. 田中 翔平, 吉野 幸一郎, 須藤 克仁, 中村 哲, 対話エージェントの機能に着目した気の利いた応答を含むコーパスの収集, 人工知能学会 言語・音声理解と対話処理研究会(SLUD)第90回研究会資料集, 2020
  3. 中野 佑哉, 河野 誠也, 吉野 幸一郎, 須藤 克仁, 中村 哲, 文構造に基づく質問文への曖昧性付与と質問生成, 人工知能学会 言語・音声理解と対話処理研究会(SLUD)第90回研究会資料集, 2020
  4. 国広 有衣子, Sakriani Sakti, 須藤 克仁, 中村 哲, 文の構造を考慮した適切な韻律の音声合成, 情報処理学会研究報告(第133回音声言語情報処理研究会), 2020
  5. 隆辻 秀和, 吉野 幸一郎, 須藤 克仁, 中村 哲, 発話意図の再構築による制約を利用する条件付き応答生成モデル, 2020年度人工知能学会全国大会(第34回)大会論文集, 2020
  6. 矢倉 晴子, 田中 宏季, 木下 泰輝, 渡部 宏樹, 本村 駿乃介, 須藤 克仁, 中村 哲, 同時通訳者の選択的注意における聴覚定常脳波反応, 2020年度人工知能学会全国大会(第34回)大会論文集, 2020
  7. 中村 哲, Novitasari Sashi, 帖佐 克己, 柳田 智也, 二又 航介, 須藤 克仁, Sakti Sakriani, 漸進的な音声認識・機械翻訳・テキスト音声合成に基づく音声から音声への同時翻訳, 日本音響学会2020年春季研究発表会講演論文集, 2020
  8. 須藤 克仁, Sashi Novitasari, 帖佐 克己, 柳田 智也, 二又 航介, Sakriani Sakti, 中村 哲, 漸進的な音声認識・機械翻訳・テキスト音声合成に基づく音声から音声への同時翻訳, 言語処理学会 第26回年次大会発表論文集, pp. 1015–1018, 2020
  9. 石橋 陽一, 須藤 克仁, 吉野 幸一郎, 中村 哲, 鏡映変換に基づく埋め込み空間上の単語属性変換, 言語処理学会 第26回年次大会発表論文集, pp. 1320–1323, 2020
  10. 二又 航介, 須藤 克仁, 中村 哲, 英日同時通訳システムのための疑似同時通訳コーパス自動生成手法の提案, 言語処理学会 第26回年次大会発表論文集, pp. 1281–1284, 2020
  11. 福田 りょう, 須藤 克仁, 中村 哲, 教師なし機械翻訳に基づく話し言葉翻訳へのドメイン適応の検討, 言語処理学会 第26回年次大会発表論文集, pp. 681–684, 2020
  12. 岡 佑依, 帖佐 克己, 須藤 克仁, 中村 哲, Positional Encoding出力長制御を用いた英日ニューラル機械翻訳の検討, 言語処理学会 第26回年次大会発表論文集, pp. 77–80, 2020
  13. 田中 翔平, 吉野 幸一郎, 須藤 克仁, 中村 哲, 連続する事態の一貫性に基づく雑談対話応答のリランキングにおける事例分析, 言語処理学会 第26回年次大会発表論文集, pp. 1316–1319, 2020

2019

  1. 矢倉 晴子, 田中 宏季, 木下 泰輝, 渡部 宏樹, 本村 駿乃介, 須藤 克仁, 中村 哲, 脳波による聴覚定常反応を用いた同時通訳中の認知負荷の検証, 日本音響学会聴覚研究会資料, Vol. 2019-H-49, Vol. 8, pp. 573–577, 2019
  2. 田中 翔平, 吉野 幸一郎, 須藤 克仁, 中村 哲, 事態の一貫性推定に基づく雑談対話応答選択モデル, 人工知能学会 言語・音声理解と対話処理研究会(SLUD)第87回研究会資料集, pp. 74–79, 2019
  3. 隆辻 秀和, 吉野 幸一郎, 須藤 克仁, 中村 哲, 与えた発話意図の再予測を用いた応答生成モデルの検討, 人工知能学会 言語・音声理解と対話処理研究会(SLUD)第87回研究会資料集, pp. 86–90, 2019
  4. Sashi Novitasari, 帖佐 克己, 柳田 智也, 二又 航介, 須藤 克仁, Sakriani Sakti, 中村 哲, 漸進的な音声認識・機械翻訳・テキスト音声合成に基づく音声から音声へ の同時翻訳, 情報処理学会研究報告(第242回自然言語処理研究会), 2019
  5. 二又 航介, 須藤 克仁, 中村 哲, スタイル変換技術による対訳コーパスから同時通訳コーパスへの拡張, 情報処理学会研究報告(第241回自然言語処理研究会), 2019
  6. 帖佐 克己, 須藤 克仁, 中村 哲, 英日同時翻訳のためのConnectionist Temporal Classificationを用いたニューラル機械翻訳, 情報処理学会研究報告(第241回自然言語処理研究会), 2019
  7. 田中 翔平, 吉野 幸一郎, 須藤 克仁, 中村 哲, 因果関係と事態分散表現を用いた雑談対話応答のリランキングにおける傾向分析, 情報処理学会研究報告(第241回自然言語処理研究会), 2019
  8. 高橋 洸丞, 須藤 克仁, 中村 哲, 言語横断な言語モデルによる原言語情報を活用した機械翻訳評価, 情報処理学会研究報告(第241回自然言語処理研究会), 2019
  9. 隆辻 秀和, 吉野 幸一郎, 須藤 克仁, 中村 哲, 与えた外部情報の再予測モデルを組み込んだニューラル文生成モデルの検討, 情報処理学会研究報告(第241回自然言語処理研究会), 2019
  10. 石橋 陽一, 須藤 克仁, 吉野 幸一郎, 中村 哲, 鏡映変換に基づく埋め込み空間上の単語属性変換, 情報処理学会研究報告(第241回自然言語処理研究会), 2019
  11. 須藤 克仁, 林 輝昭, 西村 優汰, 中村 哲, 授業アーカイブの翻訳字幕自動作成システムの試作, 情報処理学会研究報告(第240回自然言語処理研究会), 2019
  12. 帖佐 克己, 須藤 克仁, 中村 哲, 英日同時通訳におけるニューラル機械翻訳の検討, 言語処理学会第25回年次大会発表論文集, 2019
  13. 帖佐 克己, 須藤 克仁, 中村 哲, 単語分散表現を使った誤差によるニューラル機械翻訳の学習, 言語処理学会第25回年次大会発表論文集, pp. 462–465, 2019
  14. 西村 優汰, 須藤 克仁, Graham Neubig, 中村 哲, マルチソースニューラル機械翻訳における翻訳時の原言語欠落補完, 言語処理学会第25回年次大会発表論文集, pp. 1217–1220, 2019
  15. 田中 翔平, 吉野 幸一郎, 須藤 克仁, 中村 哲, 因果関係を用いた雑談対話応答におけるリランキングの評価, 言語処理学会第25回年次大会発表論文集, pp. 1026–1029, 2019
  16. 古川 智雅, 吉野 幸一郎, 須藤 克仁, 中村 哲, 格フレームを用いた質問生成によって対話の掘り下げを行う対話システム, 言語処理学会第25回年次大会発表論文集, pp. 1363–1366, 2019
  17. 柴田 敦也, 須藤 克仁, 畑 秀明, 中村 哲, OJS内のデータを利用したユーザへの効率的なアルゴリズム要否の提示, 情報処理学会研究報告(第201回ソフトウェア工学研究会), 2019

2018

  1. 古川 智雅, 吉野 幸一郎, 須藤 克仁, 中村 哲, 格フレームを用いた質問生成によって深掘りを行う対話システム, 人工知能学会 第84回言語・音声理解と対話処理研究会資料集, pp. 94–95, 2018
  2. 田中 翔平, 吉野 幸一郎, 須藤 克仁, 中村 哲, 因果関係を用いた雑談対話応答のリランキング, 人工知能学会 第84回言語・音声理解と対話処理研究会資料集, pp. 68–69, 2018
  3. 西村 優汰, 須藤 克仁, 中村 哲, 原言語側の欠落を考慮したMulti-Source NMT, 言語処理学会第24回年次大会発表論文集, 2018
  4. 古川 智雅, 吉野 幸一郎, 須藤 克仁, 中村 哲, 曖昧性を持ったユーザ発話に対する格フレームを用いた聞き返し発話候補の生成, 言語処理学会第24回年次大会発表論文集, 2018
  5. 豊嶋 章宏, 吉野 幸一郎, 須藤 克仁, 中村 哲, 発話ベクトルの差分特徴量を用いた雑談対話システムにおける破綻した話題遷移の検出, 言語処理学会第24回年次大会発表論文集, 2018
  6. 長村 佳歩, 叶 高朋, Sakriani Sakti, 須藤 克仁, 中村 哲, 音声認識単語仮説の曖昧性を考慮するニューラル機械翻訳, 言語処理学会第24回年次大会発表論文集, 2018

2016

  1. 松尾 潤樹, 小町 守, 須藤 克仁, 単語分散表現を用いた単語アライメントによる日英機械翻訳の自動評価尺度, 情報処理学会研究報告(第229回自然言語処理研究会), 2016

2014

  1. Dan Han, Pascual Martinez-Gómez, 宮尾 祐介, 須藤 克仁, 永田 昌明, Analyzing the Influence of Parsing Errors on Pre-reordering Performance for SMT, 言語処理学会第20回年次大会 発表論文集, pp. 824–827, 2014
  2. 星野 翔, 宮尾 祐介, 須藤 克仁, 永田 昌明, 構文解析誤りに頑健な日英統計的機械翻訳の事前並べ替え手法, 言語処理学会第20回年次大会 発表論文集, pp. 602–605, 2014
  3. 須藤 克仁, 鈴木 潤, 秋葉 泰弘, 塚田 元, 永田 昌明, 英中韓から日本語への特許文向け統計翻訳システム, 言語処理学会第20回年次大会 発表論文集, pp. 606–609, 2014

2013

  1. 星野 翔, 宮尾 祐介, 須藤 克仁, 永田 昌明, 日英統計的機械翻訳のための述語項構造に基づく事前並べ替え, 言語処理学会第19回年次大会発表論文集, pp. 394–397, 2013
  2. 須藤克仁, 進藤裕之, 塚田元, 永田昌明, 統計翻訳における統語的ラベル細分化の検討, 言語処理学会第19回年次大会発表論文集, pp. 390–393, 2013

2012

  1. 韓丹, 須藤克仁, 呉先超, Kevin Duh, 塚田元, 永田昌明, Syntactic Based Reordering Rules for Chinese-to-Japanese Machine Translation, 言語処理学会第18回年次大会発表論文集, pp. 1142–1145, 2012
  2. 須藤克仁, 永田昌明, 森信介, 日英特許翻訳における日本語単語分割の分野適応の検討, 言語処理学会第18回年次大会発表論文集, pp. 1138–1141, 2012
  3. 呉先超, 須藤克仁, Kevin Duh, 塚田元, 永田昌明, An Improvement to the Predicate-Argument Structure Based Pre-ordering Approach for Statistical Machine Translation, 言語処理学会第18回年次大会発表論文集, pp. 151–154, 2012
  4. 平博順, 須藤克仁, 永田昌明, 統計翻訳における日本語省略補完の効果の分析, 言語処理学会第18回年次大会発表論文集, pp. 135–138, 2012

2011

  1. 平尾 努, 磯崎 秀樹, Kevin Duh, 須藤 克仁, 塚田 元, 永田 昌明, RIBES: 順位相関に基づく翻訳の自動評価法, 言語処理学会第17回年次大会 発表論文集, pp. 1115–1118, 2011

2010

  1. 林 克彦, 塚田 元, 須藤 克仁, Kevin Duh, 山本 誠一, 単語並び換えモデルを考慮した統計的階層句機械翻訳システム, 情報処理学会研究報告(第196回自然言語処理研究会), 2010

2009

  1. 平尾努, 磯崎秀樹, 須藤克仁, 鈴木潤, 塚田元, 藤野昭典, 永田昌明, 自然言語処理による医療情報の読解支援, 平成21年度情報処理学会関西支部支部大会講演論文集, 2009

2006

  1. 西村 竜一, 秋田 祐哉, 須藤 克仁, 大庭 隆伸, (サーベイ) ICSLP における研究動向 ー言語モデル・対話システムを中心にー, 情報処理学会研究報告(第64回音声言語情報処理研究会), pp. 239–244, 2006

2003

  1. 須藤 克仁, 東中 竜一郎, 中野 幹生, 相川 清明, “反省型”信頼性尺度に基づく 書き起こしなしデータを用いた言語モデル学習, 情報処理学会研究報告(第45回音声言語情報処理研究会), pp. 83–88, 2003

その他

2025

  1. Idris Abdulmumin, Victor Agostinelli, Tanel Alumäe, Antonios Anastasopoulos, Luisa Bentivogli, Ondřej Bojar, Claudia Borg, Fethi Bougares, Roldano Cattoni, Mauro Cettolo, Lizhong Chen, William Chen, Raj Dabre, Yannick Estève, Marcello Federico, Mark Fishel, Marco Gaido, Dávid Javorský, Marek Kasztelnik, Fortuné Kponou, Mateusz Krubiński, Tsz Kin Lam, Danni Liu, Evgeny Matusov, Chandresh Kumar Maurya, John P. McCrae, Salima Mdhaffar, Yasmin Moslem, Kenton Murray, Satoshi Nakamura, Matteo Negri, Jan Niehues, Atul Kr. Ojha, John E. Ortega, Sara Papi, Pavel Pecina, Peter Polák, Piotr Połeć, Ashwin Sankar, Beatrice Savoldi, Nivedita Sethiya, Claytone Sikasote, Matthias Sperber, Sebastian Stüker, Katsuhito Sudoh, Brian Thompson, Marco Turchi, Alex Waibel, Patrick Wilken, Rodolfo Zevallos, Vilém Zouhar, Maike Züfle, Findings of the IWSLT 2025 Evaluation Campaign, Proceedings of the 22nd International Conference on Spoken Language Translation (IWSLT 2025), pp. 412–481, 2025 [link]
  2. 須藤 克仁, 自動同時音声翻訳のこれまでとこれから, 日本音響学会誌, Vol. 81, Vol. 6, pp. 393–401, 2025 [link]

2022

  1. 今村 賢治, 越前谷 博, 江原 暉将, 後藤 功雄, 須藤 克仁, 園尾 聡, 綱川 隆司, 中澤 敏明, 二宮 崇, 王 向莉, 特許機械翻訳の課題解決に向けた機械翻訳技術解説, 自然言語処理, Vol. 29, Vol. 3, pp. 925–985, 2022 [link]
  2. 土肥 康輔, 須藤 克仁, 中村 哲, NAIST同時通訳コーパスの構築:翻訳字幕との比較と通訳経験年数に基づく分析, 日本通訳翻訳学会 第23回年次大会, 2022

2021

  1. 石橋 陽一, 横井 祥, 須藤 克仁, 中村 哲, 学習済み埋め込み空間における集合演算, 第24回情報論的学習理論ワークショップ (IBIS 2021, 2021
  2. 石橋陽一, 横井祥, 須藤克仁, 中村哲, 量子論理に基づく単語埋込集合間の論理演算, NLP若手の会 (YANS) 第16回シンポジウム, 2021

2020

  1. Katsuhito Sudoh, Takatomo Kano, Sashi Novitasari, Tomoya Yanagita, Sakriani Sakti, Satoshi Nakamura, Simultaneous Speech-to-Speech Translation System with Neural Incremental ASR, MT, and TTS, arXiv, Vol. 2011.04845, 2020 [link]

2019

  1. Satoshi Nakamura, Katsuhito Sudoh, Sakriani Sakti, Towards machine speech-to-speech translation, Revista Tradumatica, Vol. 17, pp. 81–87, 2019 [link]
  2. 須藤 克仁, 講演音声の同時翻訳:翻訳技術と同時通訳コーパスの収集, 次世代音声言語研究シンポジウム2019, 2019
  3. Yoichi Ishibashi, Katsuhito Sudoh, Koichiro Yoshino, Satoshi Nakamura, Reflection-based Word Attribute Transfer, Third International Workshop on Symbolic-Neural Learning (SNL2019), 2019
  4. 須藤 克仁, ニューラル機械翻訳の進展 —系列変換モデルの進化とその応用—, 人工知能, Vol. 34, Vol. 4, pp. 437–445, 2019 [link]
  5. Johanes Effendi, Sakriani Sakti, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura, Enhancing Neural Machine Translation with Image-based Paraphrase Augmentation, Proceedings of the 25th Annual Meeting of the Association for Natural Language Processing, pp. 261–263, 2019

2016

  1. 須藤 克仁, 論文に書けなかった特許翻訳データの前処理, 言語処理学会第22回年次大会ワークショップ:論文に書かない(書けない)自然言語処理, 2016

2014

  1. 須藤 克仁, 鈴木 潤, 秋葉 泰弘, 塚田 元, 永田 昌明, 英中韓から日本語への特許文向け統計翻訳 -高精度言語解析と事前並べ替えによる高精度な特許翻訳システムの構築, Japio YEAR BOOK 2014, pp. 262–267, 2014

2013

  1. Masaaki Nagata, Katsuhito Sudoh, Jun Suzuki, Yasuhiro Akiba, Tsutomu Hirao, Hajime Tsukada, Recent innovations in NTT’s statistical machine translation, NTT Technical Review, Vol. 11, Vol. 12, 2013 [link]
  2. 須藤 克仁, 鈴木 潤, 塚田 元, 永田 昌明, 星野 翔, 宮尾 祐介, 語順の入れ替えに着目した特許の統計翻訳 -事前・事後並べ替えによる高精度な英日・日英翻訳, Japio YEAR BOOK 2013, pp. 292–296, 2013

2009

  1. 堀 貴明, 須藤 克仁, 塚田 元, 中村 篤, 世界メディアブラウザ, NTT技術ジャーナル, Vol. 21, Vol. 5, 2009
  2. Hori, T., Sudoh, K., Tsukada, H., Nakamura, A., World-Wide Media Browser - Multilingual audio-visual content retrieval and browsing system, NTT Technical Review, Vol. 7, Vol. 2, 2009 [link]

2008

  1. 堀 貴明, 須藤 克仁, 塚田 元, 中村 篤, 世界中の音・映像コンテンツを日本語で視聴する技術, ITUジャーナル, Vol. 38, Vol. 8, pp. 10–12, 2008